Prevod od "dál od" do Srpski


Kako koristiti "dál od" u rečenicama:

Drž se dál od mé rodiny.
I kloni se podalje od moje porodice.
Chci spiše dál od těch obchodů a vůbec a... s někýms i vyjít a opravdu si popovídat.
Ја сам хтео само да побегнем од свега тога Да се зезам са неким и попричам мало.
Držte se dál od mé dcery.
Drži se dalje od moje æerke.
Drž se dál od mé ženy.
Drži svoje ruke dalje od moje žene.
Drž se dál od mé přítelkyně!
Drži ruke dalje od moje devojke!
Držte se dál od vlakových a autobusových nádraží.
Остани далеко од железничке и аутобуске станице.
Drž se dál od mé dcery!
Drži se podalje od moje kæeri!
Drž se dál od mé dcery.
Drži se dalje od moje kæeri.
Nic nemůže být dál od pravdy.
Ništa ne može biti bolje od istine.
Oni tě udrží dál od nebezpečí.
Oni æe te držati dalje od opasnosti. -Jako daleko!
Drž se dál od mého syna!
Udaljite se od mog sina. Ðavoli!
Říkala jsem mu, aby se držel dál od Robertovy rebelie.
Рекла сам му да се не меша у Робертову побуну.
Drž se dál od Medicejů, Leonardo.
Kloni se Medicija. Neæu te više upozoravati.
Harolde, potřebuju, abyste se držel dál od té budovy.
Harolde, potrebno mi je da se kloniš ove zgrade.
Dál od domova už bych být ani nemohla, ale nikdy jsem nezapomněla, odkud jsem.
Sam bio što dalje od kuće kao što možete dobiti, ali nikada nisam zaboravio gdje sam došao iz.
Držte mě dál od toho magora.
Drži me dalje od ovog psihopate.
Ať se tvůj penis drží dál od mojí ženy.
Drži kurac daleko od moje žene!
A já jsem musela udržet svou společnost dál od problémů.
Morao sam zadržati svoju tvrtku čist od toga.
Drž se dál od mýho muže.
Drži se podalje od mog èoveka.
Drž se dál od mojí dcery.
Ostani dođavola podalje od moje kćerke.
Položte tu šavli a jděte dál od té futuristické koule.
Баци сабљу и одмакни се од те футуристичке сфере.
Drž Vlada dál od lidí a od Mavis.
Држи га даље од људи. И Мевис.
Bezpečnější bude držet se dál od hlavního vchodu.
Безбедније је овде. -Безбедније је ако се одмакнемо од врата.
Drž se ode mě dál a drž se dál od táty.
Drži se dalje od mene i drži se dalje od mog oca.
Držte se dál od mé rodiny.
Drži se podalje od moje porodice.
Držte se dál od mého syna.
Drzi se dalje od mog sina.
Ale když se podíváte na mapu, zdálo by se, že většina radioaktivity byla odplavena dál od japonského pobřeží, které je dnes většinou – jak se zdá – bezpečné.
No, ako posmatrate kartu, može se činiti da je radioaktivnost uglavnom sprana sa japanske obale i uglavnom i jeste - izgleda bezbedno, plavo.
a v západní Evropě se většinou drží dál od jakýchkoliv vzdálených vztahů; dál od vekých skupin, skupin, které jdou daleko do minulosti, dále než známé rodiny.
i Zapadnoj Evropi se uglavnom ne bave tim "vezama na daljinu", velikim grupisanjima, grupisanjima koja se protežu dugo unazad, dalje od poznatih familija.
3.1466779708862s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?